Lord Bentinck y el "buey enfermo": la metáfora de la intervención británica en Palermo
- Cochuchi

- hace 2 días
- 3 Min. de lectura
Lord Bentinck y el "buey enfermo": la metáfora de la intervención británica en Palermo

Resumen:
El presente artículo analiza la relación histórica y literaria entre Lord William Bentinck, representante británico en Sicilia durante las guerras napoleónicas, y la metáfora del "buey enfermo" presente en la obra de Félix Máximo López. Se exploran los eventos ocurridos en Palermo entre 1811 y 1812 y cómo la intervención política de Bentinck pudo inspirar la dramatización literaria.
Introducción:
Palermo, como capital del Reino de Sicilia, se convirtió a comienzos del siglo XIX en un centro de influencia británica bajo la figura de Lord William Bentinck. Este período se caracteriza por la estabilidad militar en la ciudad pero por intensas tensiones políticas y sociales, que generaron situaciones percibidas como escandalosas por la población local.
Bentinck en Palermo:
Lord Bentinck llegó a Palermo en julio de 1811 con autoridad militar y política para supervisar la defensa de la isla y la reorganización de la corte borbónica. Su influencia se extendió más allá de las funciones militares, imponiendo reformas profundas en la administración y el sistema feudal, así como restricciones a la corte y la nobleza. La creación de la Constitución siciliana en 1812 marcó un momento de choque entre la autoridad británica y los intereses tradicionales locales.
La corte y la nobleza como "buey enfermo":
La metáfora del "buey enfermo", utilizada por Félix Máximo López, puede interpretarse como la representación de la corte borbónica, la nobleza y el sistema feudal de Sicilia. Estas instituciones eran grandes y poderosas pero incapaces de resistir la presión de un interventor extranjero. Bentinck, en este marco, desempeñaría el rol de "albéitar inglés", aplicando medidas duras y sistemáticas para reformar un cuerpo político lento y resistente.
El escándalo y la percepción pública:
La intervención de Bentinck fue percibida como escandalosa y ruidosa por la población de Palermo. Los nobles y miembros de la corte se vieron obligados a aceptar cambios que afectaban su posición y privilegios, generando protestas, rumores y debates públicos. La dramatización de estos eventos en la obra de López refleja la tensión social y política de la época, convirtiendo un proceso administrativo y político en una metáfora visual de brutalidad y control externo.
Conclusión:
La relación entre Lord Bentinck y el "buey enfermo" evidencia cómo la historia y la literatura se entrelazan para representar hechos políticos como episodios dramáticos. La intervención británica en Palermo entre 1811 y 1812, percibida como violenta y autoritaria, pudo inspirar metáforas teatrales que resaltan la fuerza externa frente a la resistencia institucional, transformando la realidad histórica en un relato memorable y simbólico.
Referencias:
Wikipedia: Lord William Bentinck
Britannica: Lord William Bentinck
Treccani: Lord William Bentinck
Félix Máximo López, La obra de los locos, Escena II, Acto I, 1742–1821.
__________
Artículo completo que explica la relación histórica y literaria entre Lord Bentinck y la metáfora del “buey enfermo” en Palermo, contextualizando los eventos de 1811–1812 y su dramatización por Félix Máximo López.
_________
Título: Fragmento de La Obra de los Locos de Félix Máximo López – Escena II, Acto I
Contexto:
La obra de Félix Máximo López (1742–1821) es una ópera del género único del Disparate en el teatro musical, que utiliza personajes y situaciones aparentemente absurdas para criticar la sociedad y la política de su tiempo. La Escena II del primer acto contiene el célebre pasaje donde se menciona el "albéitar inglés" y el "buey enfermo", que ha sido interpretado simbólicamente como una alusión a la intervención de Lord Bentinck en Palermo y la presión sobre la corte borbónica siciliana.
Texto del fragmento:
"Al papelillo nuevo donde verá el curioso
el caso más tremendo y más ruidoso
entre un albéitar inglés y un buey enfermo"
Comentario contextual:
Albéitar inglés*: representa a un agente externo que actúa con autoridad y métodos duros; históricamente interpretado como Lord Bentinck en Palermo (1811–1812).
Buey enfermo: simboliza a la corte borbónica, la nobleza y el sistema feudal siciliano; grande, lento y resistente, pero vulnerable ante la intervención extranjera.
Tremendo y ruidoso: refleja la percepción popular de la sociedad palermitana ante las reformas impuestas por Bentinck y los conflictos que generó en la ciudad.
El pasaje utiliza la metáfora para dramatizar los choques de poder y la tensión política, convirtiendo un proceso administrativo y político real en un espectáculo literario memorable y entre sarcástico e irónico, la chispa castiza del autor.
___________
*Un albéitar inglés es, literalmente, un veterinario inglés, de métodos tradicionales y poco científicos.
En español clásico, albéitar es el término antiguo y culto para designar a la persona que cura y cuida la salud de los animales, especialmente caballerías y ganado; hoy diríamos simplemente veterinario.








Comentarios